Приветствую Вас, Гость | RSS
Воскресенье, 24.11.2024, 03:28
Свернуть
Развернуть
Необходима авторизация
0
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Синдарин
ГерхалтДата: Суббота, 14.03.2015, 15:38 | Сообщение # 1


Кондир
Группа: Совет Старейшин
Сообщений: 1147
Репутация: 4
Статус: Offline
Само слово "синдарин" переводится с квенья как "серое наречие". Это язык синдар - эльфов, отказавшихся от Великого Похода и оставшихся в Средиземьи. На синдарине также говорили люди с острова Нуменор и их потомки - жители Гондора и Арнора.
В Третью Эпоху (т.е. в наши дни) синдарин - самый распространенный эльфийский язык, на котором могут разговаривать все эльфы (нолдр, вернувшиеся в Средиземье, также переняли синдарин), дунэдайн и, возможно, образованные гномы и люди других народов.

Краткий синдарский разговорник


Приветствия

Маэ гованнэн - добрая встреча - официальное приветствие (идеально подходит для обращения к старейшинам)
Мэнэг суилад - тысяча приветов - дружеское приветствие
Суилад - привет - неформальное приветствие

Прощания

Дарто маэ - до свидания (если Вы говорите остающимся)
Эго маэ - до свидания (уходящим)
Наваэр - до свидания (подходит в любом случае)

Отдельные выражения

Ханнад - спасибо
Хэннайд - большое спасибо
Куио - многая лета (здравица, тост)
Пэдо - говори
Ласто - слушай
Ласто бэт нин - я клянусь (буквально: слушай слово мое)
Эго - ступай прочь
Дрэго - исчезни
Алаэ - стой
Маэ - хорошо
Эглэрио - прославляй(те); слава!
Лахо, калад! Дрэго, морн! - Сияй, свет! Исчезни, тьма! (древний клич эдайн)

Обращения

Аран - король
Бэрэт - королева
Арандур - наместник
Саэлон - советник (думаю, подходит для обращения к старейшинам)
Сэлэт  - советница
Гэйтир - полководец, глава войска
Браннон (мн.ч. брэннин) - господин
Мэллон (мн.ч. мэллин) - друг
Мэльдис (мн.ч. мэльдис) - подруга
Мэлэтрон - любимый (сущ.)
Мэлэтриль любимая (сущ.)
Хэрэдир - мастер  (вежливое обращение к любому ремесленнику)
Ифант - "полный лет", почтенный (обращение к пожилому человеку)
Иорэт - бабушка, старушка

Семья

Тор (мн.ч. тир) - родной брат
Гванур (мн.ч. гвэнир) - родич, родственница
Гватэль (мн.ч. гвэтиль) - сестра, родственница вообще
Адар - отец
Ада - папа, папочка – детское слово
Нанэт - мать
Нана - мама, мамочка – детское слово
Хэрвэн - супруг
Хэрвэс - супруга
Ион (мн.ч. ионнат) - сын, юноша
Иэлль (мн.ч. илль) - дочь, девушка
Гвадор (мн.ч. гвэдир) - названный брат

Классы персонажей
(смогла перевести все, кроме взломщика)

Глирдан - менестрель
Бердир - защитник
Керсхебр - хранитель рун
Истир - хранитель мудрости (буквально - мудрец)
Тиритр - страж
Майтор - воитель (буквально - воин)
Фэрэдир - охотник
Кунир - лучник (не знаю, какой вариант больше подходит)
Рохбэн - рыцарь

Некоторые профессии и занятия

Гобэннасдир - историк
Гобэннасдис - женщина-историк
Галтор - садовник
Ритрон - лесоруб
Хирдан - кузнец
Хабарон - горняк, рудокоп
Рохдур - конюх
Нэтрон - целитель
Нэтриль - целительница
Лимбадрон - рыбак
Лимбадриль - рыбачка
Тэйтор - писец или писатель

Составлено по материалам: "Словарь эльфийских языков" (http://tolkien.olmer.ru/research/elf_dic.htm), "Русско-синдарский словарь" (http://archive.diary.ru/~tsetokGondora/p76438831.htm)


Champions play champions because they like being Champions
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Братство Волка © 2024-20** | Создать бесплатный сайт с uCoz